ヘヴンリーユー - LonePi

가사/MV

 

음악·그림·영상 → LonePi

 

어차피 오늘도 고기로 되어 있어

 


 

月が欠けたから

츠키가 카케타카라

달이 빠졌기 때문에


あなたがもう居ないことに気付いて

아나타가 모오이나이 코토니 키즈이테

당신이 더는 없다는 것을 깨달았어


夜が明けてから

요루가 아케테카라

아침이 밝고 나면


泣き腫らした声を露に隠した

나키하라시타 코에오 로니 카쿠시타

울부짖던 목소리를 이슬에 감춰


「君がそうなのは 私のせいだね」なんて言ってたね

쿤가 소오나노와 와타시노 세에다네 난테 잇테타네

「네가 그렇게 된 건 내 잘못이구나」라고 했었지


そうだよ、あなたのせい

소오다요 아나타노 세에

그래 당신의 잘못이야


でもそれだけじゃない 覚えておいて

데모 소레다케자 나이 오보에테오이테

하지만 그것만이 아냐 기억해둬

 


ポジティブがネガティブを毀すたび

포지티부가 네가티부오 코와스 타비

포지티브가 네거티브를 깰 때마다


ゴミ箱に打ち付けて繰り返す

고미바코니 우치츠케테 쿠리카에스

쓰레기통에 부딪히는 걸 반복해


度々、そんな機会すらあなたは

타비타비 손나 키카이스라 아나타와

매번 그런 기회조차 당신은


全部奪った

젠부 우밧타

전부 빼앗아가

 


両手にたんと絡みつく砂鉄のような不快感

료오테니 탄토 카라미츠쿠 사테츠노요오나 후카이칸

양손에 달라붙는 사철 같은 불쾌감


虚無の蟲が心を這うのです

쿄무노 무시가 코코로오 하우노데스

허무의 벌레가 마음을 기어가는 거예요


あなたがどっかに行くから未来永劫迷子だわ

아나타가 돗카니 이쿠카라 미라이에에고오마이고다와

당신이 어딘가로 가버리니까 앞으로는 영원히 미아야


どうしてくれるの?

도오시테쿠레루노

어떻게 할 거야?


HAPPY HEAVENLY ばーすでー!

HAPPY HEAVENLY 바아스데

HAPPY HEAVENLY Birthday ー!

 


未来が砕ける音がした

미라이가 쿠다케루 오토가 시타

미래가 부서지는 소리가 났어


上からフォークを突き刺した

우에카라 훠어쿠오 츠키사시타

위에서부터 포크를 찔러


掛け替えの無い過去を産んだ

카케가에노 나이 카코오 운다

고칠 수 없는 과거를 만들어


ありがとうを言えなかった

아리가토오오 이에나캇타

고맙다는 말을 못했어


剥がれ落ちそうな生活に

하가레오치소오나 세에카츠니

벗겨질 것 같은 생활에


あなたが付けた傷跡

아나타가 츠케타 키즈아토

당신이 만든 상처가


錆び付いて二度と消えない

사비츠이테 니도토 키에나이

녹슬어서 낫지를 않아


どうして火は灯る

도오시테 히와 토모루

어째서 불은 켜지는 걸까


あなたの本意であたしは堕ちた

아나타노 혼이데 아타시와 오치타

당신의 뜻으로 나는 나락에 빠졌어


ほらね、あなたのせい

호라네 아나타노 세에

거봐, 네 탓이잖아


ただそれだけなのよ 理解した

타다 소레다케나노요 리카이시타

단지 그것뿐이야 이해했어

 

 

ポジティブがネガティブを毀すたび

포지티부가 네가티부오 코와스 타비

포지티브가 네거티브를 깰 때마다


ゴミ箱に打ち付けて繰り返す

고미바코니 우치츠케테 쿠리카에스

쓰레기통에 부딪히는 걸 반복해


度々、そんな機会すらあなたは

타비타비 손나 키카이스라 아나타와

매번 그런 기회조차 당신은


全部奪い全部踏みにじった

젠부 우바이 젠부 후미니짓타

전부 빼앗고 전부 짓밟아


あたしだと はやく認めさせてよ

아타시다토 하야쿠 미토메사세테요

나라고 빨리 인정하게 해줘


イヤホンの無い片耳貫き

이야혼노 나이 카타미미 츠라누키

이어폰이 없는 한쪽 귀를 뚫어


鳴り止まない あなたの可愛い声

나리야마나이 아나타노 카와이이 코에

그치지 않는 당신의 귀여운 목소리가


急転直下

큐우텐초쯔카

급전직하*

사정이나 형세가 걷잡을 수 없을 만큼 급작스럽게 전개됨

 


あたしは最後まで

아타시와 사이고마데

나는 마지막까지


鈍いあなたの嗚咽も聞けずに

니부이 아나타노 오에츠모 키케즈니

둔한 당신의 오열조차 듣지 못하고


仕様もない 情もない 大人でいるの

시요오모 나이 조오모 나이 오토나데 이루노

어쩔 수 없이 정도 없는 어른으로 지내


額縁の中で笑うあなたの大きな目

가쿠부치노 나카데 와라우 아나타노 오오키나 메

액자 속에서 웃는 당신의 눈


最悪のさよなら

사이아쿠노 사요나라

최악의 작별이야

 


四畳半と声なき独白

요조오한토 코에나키 도쿠하쿠

다다미 방의 소리 없는 독백


復讐の奴隷なるあたしは

후쿠슈우노 도레에나루 아타시와

복수의 노예인 나는


どうせ今日も肉でできてる

도오세 쿄오모 니쿠데 데키테루

어차피 오늘도 고기로 되어 있어


あなたが勝手に逝くから

아나타가 캇테니 이쿠카라

당신이 멋대로 가버려서


廃人直行 怠惰だわ

하이진초쯔코오 타이다다와

폐인 직행 게으름뱅이야


なら どうか せめて

나라 도오카 세메테

그렇다면 부디, 적어도


真綿のような地獄へ

마와타노요오나 지고쿠에

푹신한 솜 같은 지옥으로


HAPPY HEAVENLY ばーすでー!

HAPPY HEAVENLY 바아스데
HAPPY HEAVENLY Birthday ー!